Gã kỹ sư này cứ bám lấy tôi và không ngớt lời về việc làm thế nào Microsoft thay đổi cả thế giới bằng phần mềm máy tính bảng cầm tay và đánh bật tất cả những máy tính sổ tay: và Apple nên cấp phép cho phần mềm Microsoft của hắn.Nó đã trở thành một hòn đảo nghệ thuật nhỏ thần kỳ có thể khiến ông chìm sâu vào niềm đam mê đó, và ông sẵn sàng nuôi dưỡng và đặt cược vào nó.“ông ấy không đối xử tốt với tôi”, sau này Jobs giải thích.Bà là một trong những người phụ nữ thông minh và chân thành nhất mà tôi từng gặp.Phần mềm ứng dụng, được viết ra bởi hệ điều hành Macintosh vốn có, nhìn chung đều tương thích hoặc rất dễ đồng bộ với hệ điều hành mới, và người sử dụng Mac đã cập nhật hệ điều hành mới sẽ để ý thấy rất nhiều chức năng mới mẻ chứ không phải là một giao diện mới toanh.Một lần cô thấy ông phun ra cả một đống súp sau khi biết rằng nó có chứa bơ.Nhưng IBM đã không thực hiện đúng và Gates đã rất giận dữ khi biết thông tin này.“Tôi chắc chắn rằng ’đúng lúc’ thì chúng ta sẽ cùng chết”.Nhạc sĩ Bono, người sau này trở thành một người bạn của Jobs, thường thắc mắc với ông rằng tại sao những kẻ đắm mình trong đá - thuốc kích thích - những cuộc nổi loạn của phong trào phản văn hóa ở vùng Vịnh lại góp phần tạo nên ngành công nghiệp máy tính cá nhân như vậy.Tôi thích sự giao thoa đó.